Знакомые всем фразы, у котopых совершенно другое значение С течением времени смысл этих фраз был искажён. 1. «Цель оправдывает средства» Авторство этой фразы принадлежит основателю ордена иезуитов Игнатию де Лойола. В оригинале она звучит так: «Если цель — спасение души, то цель оправдывает средства». 2. «Истина в вине» Знаменитое высказывание Плиния Старшего «Истина в вине». На самом деле, у фразы есть продолжение «а здоровье в воде». В оригинале «In vino veritas, in aqua sanitas». 3. «О мёртвых либо хорошо, либо ничего…» Если быть точным, то древнегреческий поэт и политик Хилон из Спарты, живший в VI в. до н.э. на самом деле сказал: «О мёртвых либо хорошо, либо ничего, кроме правды». 4. «Век живи — век учись» Эту фразу можно услышать практически от каждого учителя. Но при этом мало кто знает, что в оригинале она звучала так: «Век живи — век учись тому, как следует жить», а автор этого изречения Луций Анней Сенека. 5. «Любви все возрасты покорны" Эту цитату из «Евгения Онегина» часто используют, объясняя пылкие чувства людей в годах или с большой разницей в возрасте. Однако стоит прочитать строфу целиком, становится понятно, что Александр Сергеевич имел в виду совсем не то: Любви все возрасты покорны; Но юным, девственным сердцам Её порывы благотворны, Как бури вешние полям: В дожде страстей они свежеют, И обновляются, и зреют — И жизнь могущая дает И пышный цвет и сладкий плод. Но в возраст поздний и бесплодный, На повороте наших лет, Печален страсти мертвой след: Так бури осени холодной В болото обращают луг И обнажают лес вокруг.

Теги других блогов: история фразы значение